如果你正在找關於這間酒店科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)的評價跟評比,還有科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)有哪些設施跟環境周邊,在這邊可以讓你知道有關於科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)的相關資料,以及住過科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)的人的評價,也可以直接從這裡預訂科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)的住宿喔

科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)





商品網址:



商品訊息功能:

商品訊息描述:



關於布魯酒店









簡介











布魯酒店在年重新裝修過,無論您是來科萊尼奧出差還是休閒旅遊,都可以在此得到滿意的服務。 這家4星級飯店離機場僅有的路程,交通方便。 住宿位於Villaggio Leumann Collegno, Parco Generale dalla Chiesa, Collegno Vecchia的不遠處,旅客在旅遊觀光時大可不必大費周章。

布魯酒店一直致力於為您提供最尊貴的服務與一流的設施,確保您下榻期間愉快、愜意。 住宿內能享受到所有房型皆附免費WiFi, 24小時前台服務, 配有無障礙協助設備, 可寄放行李, 停車場等一系列頂級設施。

所有客房都有提供周到的設施,以確保無與倫比的舒適感。 除此之外,住宿的各種娛樂設施一定會讓您在留宿期間享受更多樂趣。 不管您是哪一種類型的旅客,布魯酒店都是來科萊尼奧的理想下榻住宿。













服務設施摘要













網路服務









  • 所有房型皆附免費Wi-Fi









餐飲服務









服務與便利設施









  • 可寄放行李







  • 吸菸區







  • 送洗服務









接待設施









  • 24小時前台服務







  • 無障礙友善設施









  • 可帶寵物







  • 電梯











交通服務/設施









所有客房均提供









  • Mini Bar







  • 房內保險箱







  • 淋浴設備







  • 免費瓶裝水







  • 空調







  • 電話







  • 吹風機







  • 書桌







  • 衛星頻道/有線電視









可使用語言



















預訂與入住須知【必讀】















  • 入住客人的最低年齡要求為: 1 歲。


  • 【提醒您】加床規定依房型而異,請查看各房型的可入住人數限制了解詳細規定。








請注意:若單筆預訂超過5間客房,可能會需要遵守其他相關規定以及符合額外的要求。















實用入住資訊













入住與退房時間













最早可辦理入住的時間: 14:00













最遲可辦理退房的時間: 12:00







交通資訊與服務













距離市中心: 8 KM







其他實用資訊













專業一對一英文補習班推薦 鶯歌 每日網路/Wi-Fi收費: 0 EUR







住宿概況













禁菸房/禁菸樓層: Yes







專業1對1英語補習班 復興





酒吧/Lounge間數: 1













餐廳總數: 1













客房總數: 75













客房室內電壓: 220







停車服務













每日停車費: 0 EUR









專業一對一英文家教 嘉義




商品訊息簡述: Piacevole soggiorno





2017-01-2003:00

WARM WELCOME? Vice President Chen Chien-jen said that protesters should avoid the cold by sending representatives to Sunday’s meeting to discuss issuesBy Stacy Hsu / Staff reporterVice President Chen Chien-jen (陳建仁) yesterday unveiled details of the government’s draft pension reform plan, urging opponents to send representatives to a national affairs conference scheduled for Sunday.Speaking at an afternoon news conference at the Presidential Office, Chen said the draft was drawn up after 20 committee meetings, four regional forums and efforts to solicit opinions from all sectors of society.Chen said the draft plan aims to ensure that the nation’s various pension funds can be sustained for at least another generation, delaying estimations for bankruptcy of the Labor Insurance Fund by nine years to 2036, the public-school teachers’ pension fund by 12 years to 2043 and the Public Service Pension Fund by 14 years to 2044.“Our goal is to make sure that pension funds remain accessible generation after generation and be able to support insured people into their old age,” Chen said.Laying out several key elements of the proposed reforms, Chen said the controversy-dogged 18 percent preferential savings rate for retired public-sector employees taking monthly retirement payments would be lowered to 0 percent in three stages over six years.The saving rate is to be reduced every two years, falling to 9 percent, 6 percent and then 3 percent. It is to be 0 percent from the seventh year on.For those who take their pension as a lump sum, there are two proposed systems: Either the 9-6-3-0 process to reduce the interest rate as with monthly payments, or a separate plan of 12 percent for the first two years, 10 percent in years three and four, 8 percent in years five and six and 6 percent from year seven on.However, public servants whose monthly pension is below a specified floor — to be either NT$25,000 or NT$32,160 (US$791 or US$1,017) — are to retain the 18 percent preferential rate.Chen said that the government intends to cut the income replacement rate for public servants to “75 percent of two times a civil servant’s basic salary” and lower the rate by 1 percentage point each year until it is 60 percent of two times the basic salary.Under current pension plans, government employees receive pensions of up to 95 percent of their pre-retirement income, which is straining national coffers.To make pension funds more sustainable, the average used to determine payments is to be based on a longer timeframe. The proposal is for the average insured salary of the final 15 years of employment to be used to determine pensions, with that number to be reached by adding 12 months to the timeframe each year until the 15-year target is met.Also, the retirement age is to be increased to 65, except for professions of a special nature or those that involve dangerous activities, while the ceiling for labor insurance premiums paid by public servants, public-school teachers and private-sector workers is to be raised stepwise to 18 percent.Other highlights of the proposal include a scheme to allow employees to keep their work years when they switch jobs, including moves between the private sector and the public sector.“The money that is to be saved by lowering the income replacement rate for public servants and the cancelation of the 18 percent preferential rate will be put into the [Public Service Pension] Fund,” Chen said, adding that starting next year the government is to inject NT$20 billion into the Labor Insurance Fund annually.Minister Without Portfolio Lin Wan-i (林萬億), who is deputy convener and executive director of the committee, said that as the nation has 13 different pension funds, the government plans two stages to reform such a complicated system.“We welcome various opinions at Sunday’s conference. They will be factored into the next stage,” Lin said.Asked to comment on a large-scale demonstration in front of the Presidential Office Building planned for Sunday by civil servants, Chen said that given falling temperatures, it would be better for opponents of the plans to send representatives to the conference, where their voices would be better heard.Additional reporting by CNA新聞來源:TAIPEI TIMES

科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)評價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)折扣碼,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)折扣,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房折扣碼,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房比價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房 英文,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房網推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房比價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房最便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房網推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房 信用卡,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房英文,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房 旅行社,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房網站推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房 agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房trivago,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房 agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房booking,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房比價trivago,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房trivago,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房比價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房 agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房最便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房比價系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房網agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房網推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房 旅行社,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房booking,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)最便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)線上訂房,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)評價好嗎,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)心得,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)線上訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)哪裡訂較便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)最便惠

2017-01-2003:00

WARM WELCOME? Vice President Chen Chien-jen said that protesters should avoid the cold by sending representatives to Sunday’s meeting to discuss issuesBy Stacy Hsu / Staff reporterVice President Chen Chien-jen (陳建仁) yesterday unveiled details of the government’s draft pension reform plan, urging opponents to send representatives to a national affairs conference scheduled for Sunday.Speaking at an afternoon news conference at the Presidential Office, Chen said the draft was drawn up after 20 committee meetings, four regional forums and efforts to solicit opinions from all sectors of society.Chen said the draft plan aims to ensure that the nation’s various pension funds can be sustained for at least another generation, delaying estimations for bankruptcy of the Labor Insurance Fund by nine years to 2036, the public-school teachers’ pension fund by 12 years to 2043 and the Public Service Pension Fund by 14 years to 2044.“Our goal is to make sure that pension funds remain accessible generation after generation and be able to support insured people into their old age,” Chen said.Laying out several key elements of the proposed reforms, Chen said the controversy-dogged 18 percent preferential savings rate for retired public-sector employees taking monthly retirement payments would be lowered to 0 percent in three stages over six years.The saving rate is to be reduced every two years, falling to 9 percent, 6 percent and then 3 percent. It is to be 0 percent from the seventh year on.For those who take their pension as a lump sum, there are two proposed systems: Either the 9-6-3-0 process to reduce the interest rate as with monthly payments, or a separate plan of 12 percent for the first two years, 10 percent in years three and four, 8 percent in years five and six and 6 percent from year seven on.However, public servants whose monthly pension is below a specified floor — to be either NT$25,000 or NT$32,160 (US$791 or US$1,017) — are to retain the 18 percent preferential rate.Chen said that the government intends to cut the income replacement rate for public servants to “75 percent of two times a civil servant’s basic salary” and lower the rate by 1 percentage point each year until it is 60 percent of two times the basic salary.Under current pension plans, government employees receive pensions of up to 95 percent of their pre-retirement income, which is straining national coffers.To make pension funds more sustainable, the average used to determine payments is to be based on a longer timeframe. The proposal is for the average insured salary of the final 15 years of employment to be used to determine pensions, with that number to be reached by adding 12 months to the timeframe each year until the 15-year target is met.Also, the retirement age is to be increased to 65, except for professions of a special nature or those that involve dangerous activities, while the ceiling for labor insurance premiums paid by public servants, public-school teachers and private-sector workers is to be raised stepwise to 18 percent.Other highlights of the proposal include a scheme to allow employees to keep their work years when they switch jobs, including moves between the private sector and the public sector.“The money that is to be saved by lowering the income replacement rate for public servants and the cancelation of the 18 percent preferential rate will be put into the [Public Service Pension] Fund,” Chen said, adding that starting next year the government is to inject NT$20 billion into the Labor Insurance Fund annually.Minister Without Portfolio Lin Wan-i (林萬億), who is deputy convener and executive director of the committee, said that as the nation has 13 different pension funds, the government plans two stages to reform such a complicated system.“We welcome various opinions at Sunday’s conference. They will be factored into the next stage,” Lin said.Asked to comment on a large-scale demonstration in front of the Presidential Office Building planned for Sunday by civil servants, Chen said that given falling temperatures, it would be better for opponents of the plans to send representatives to the conference, where their voices would be better heard.Additional reporting by CNA新聞來源:TAIPEI TIMES

科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)評價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)折扣碼,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)折扣,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房折扣碼,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房比價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房 英文,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房網推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房比價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房最便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房網推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房 信用卡,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房英文,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房 旅行社,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房網站推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房 agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國外訂房trivago,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房 agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房booking,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房比價trivago,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)訂房trivago,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房比價,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房 agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房最便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房比價系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房網agoda,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房網推薦,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房 旅行社,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房booking,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)國際訂房優惠,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)最便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)線上訂房,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)評價好嗎,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)心得,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)線上訂房系統,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)哪裡訂較便宜,科萊尼奧布魯酒店 (Blu Hotel)最便惠

2017-01-2003:00

WARM WELCOME? Vice President Chen Chien-jen said that protesters should avoid the cold by sending representatives to Sunday’s meeting to discuss issuesBy Stacy Hsu / Staff reporterVice President Chen Chien-jen (陳建仁) yesterday unveiled details of the government’s draft pension reform plan, urging opponents to send representatives to a national affairs conference scheduled for Sunday.Speaking at an afternoon news conference at the Presidential Office, Chen said the draft was drawn up after 20 committee meetings, four regional forums and efforts to solicit opinions from all sectors of society.Chen said the draft plan aims to ensure that the nation’s various pension funds can be sustained for at least another generation, delaying estimations for bankruptcy of the Labor Insurance Fund by nine years to 2036, the public-school teachers’ pension fund by 12 years to 2043 and the Public Service Pension Fund by 14 years to 2044.“Our goal is to make sure that pension funds remain accessible generation after generation and be able to support insured people into their old age,” Chen said.Laying out several key elements of the proposed reforms, Chen said the controversy-dogged 18 percent preferential savings rate for retired public-sector employees taking monthly retirement payments would be lowered to 0 percent in three stages over six years.The saving rate is to be reduced every two years, falling to 9 percent, 6 percent and then 3 percent. It is to be 0 percent from the seventh year on.For those who take their pension as a lump sum, there are two proposed systems: Either the 9-6-3-0 process to reduce the interest rate as with monthly payments, or a separate plan of 12 percent for the first two years, 10 percent in years three and four, 8 percent in years five and six and 6 percent from year seven on.However, public servants whose monthly pension is below a specified floor — to be either NT$25,000 or NT$32,160 (US$791 or US$1,017) — are to retain the 18 percent preferential rate.Chen said that the government intends to cut the income replacement rate for public servants to “75 percent of two times a civil servant’s basic salary” and lower the rate by 1 percentage point each year until it is 60 percent of two times the basic salary.Under current pension plans, government employees receive pensions of up to 95 percent of their pre-retirement income, which is straining national coffers.To make pension funds more sustainable, the average used to determine payments is to be based on a longer timeframe. The proposal is for the average insured salary of the final 15 years of employment to be used to determine pensions, with that number to be reached by adding 12 months to the timeframe each year until the 15-year target is met.Also, the retirement age is to be increased to 65, except for professions of a special nature or those that involve dangerous activities, while the ceiling for labor insurance premiums paid by public servants, public-school teachers and private-sector workers is to be raised stepwise to 18 percent.Other highlights of the proposal include a scheme to allow employees to keep their work years when they switch jobs, including moves between the private sector and the public sector.“The money that is to be saved by lowering the income replacement rate for public servants and the cancelation of the 18 percent preferential rate will be put into the [Public Service Pension] Fund,” Chen said, adding that starting next year the government is to inject NT$20 billion into the Labor Insurance Fund annually.Minister Without Portfolio Lin Wan-i (林萬億), who is deputy convener and executive director of the committee, said that as the nation has 13 different pension funds, the government plans two stages to reform such a complicated system.“We welcome various opinions at Sunday’s conference. They will be factored into the next stage,” Lin said.Asked to comment on a large-scale demonstration in front of the Presidential Office Building planned for Sunday by civil servants, Chen said that given falling temperatures, it would be better for opponents of the plans to send representatives to the conference, where their voices would be better heard.Additional reporting by CNA新聞來源:TAIPEI TIMES

強力推薦大家一張超好用的現金回饋卡

可以幫你省下很多錢~~

用這張卡刷卡繳保費也有1.22%的現金回饋喔!

一般轉帳自動扣款也才1%的折扣

刷卡繳款還有1.22%,真的超級好用!

回饋金直接下個月帳單回饋給你

不需另外申請,直接幫你抵扣下期帳單喔!



B404DE5D366BE8C0
arrow
arrow

    羅靖鈞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()